TRANG CHÍNH TRỊ/KINH TẾ

Bản Cáo Trạng Tham Ô của Trump * Hiện Tượng John McCain * Cá Voi Xanh Mắc Cạn * Do Thái chủ mưu vụ 9/11 * Israel và âm mưu Lavon Affair * Israel và vụ tàu USS Liberty * Israel và Chính Trị Hoa Kỳ * Do Thái và Thảm Họa FUKUSHIMA * Bên lề Bầu Cử 2016 IV * Hiện Tượng Đạt Lai Lạt Ma II * Hiện Tượng Đạt Lai Lạt Ma I * Bên lề Bầu Cử 2016 III * Bên lề Bầu Cử 2016 II * Bên lề Bầu Cử 2016 * Bức Tranh Toàn Cảnh * Do Thái và Thao Túng Xã Hội * Nghi án chiến Tranh Việt Nam * Biển Đông và Mưu đồ DoThái-TrungQuốc * Chan tướng Chương Trình Fulbright * Điện tín đàu hàng vô điều kiện * Chân tướng TT Đức Angela Markel * Chủ nghĩa Cộng Sản trá hình * Bilderberg Group, Rockefeller, và Cộng Sản * Âm Mưu của Dòng Họ Rothschild và Rockefeller * Sự thật về vụ đánh bom ở Oklahoma City 1995 * Sự thật về ISIS - III * Illuminati vàTam Điểm * Chân tướng Tổng Thống Mỹ: Bill Clinton * Chân tướng Tổng Thống Mỹ: Harry Truman * Chân tướng Tổng Thống Mỹ: Woodwow Wilson * Chân tướng Cộng Sản của John Kerry * Do thái cai trị Hoa Kỳ * Cấu kết giữa Do Thái và Đức Quốc Xã * Vatican và vấn đề cải cách * Waco: tự tử tập thể hay thảm sát tập thể? * Phương trình Bill Gates * Benghazi: sự thật bị ém nhẹm * Hệ thống siêu quyền lực Illuminati * Quần Đảo GULAG và tội ác Do Thái * Hiện tượng Donald Trump - I * Ai giết John F. Kennedy? - I * Ai giết John F. Kennedy? - II * Sự thật về Bản Tuyên Ngôn Cộng sản * Sự thật về ISIS - I * Sự thật về ISIS - II * Killing America * Do Thái và đàn áp tự do ngôn luận * Xã hội Do Thái hóa * Chủ Nghĩa Độc Tài Mềm * Kịch bản Sống chung Hòa bình Mỹ, Nga, Tàu * Bầu cử và quảng cáo TV * Chân tướng Quỹ Dự Trữ Liên Bang: Do Thái * Rockefellers, vua dầu hỏa thế giới * Rockefellers và âm mưu thống trị thế giới * Ai tấn công Charlie Hebdo? * Do Thái kiểm soát 96% truyền thông thế giới * Do Thái và Trung Quốc * Những trùm Cộng Sản Do Thái * Obama: Tổng Thống Do Thái đầu tiên của Mỹ * Cội nguồn Do Thái của John Kerry * Tam Giác Quỷ Mỹ+Tàu+DoThái * Con Bạch Tuộc Do Thái * 9/11: Do Thái là thủ phạm * Nghi Án Miến Điện và Bắc Hàn * Xã Hội Đen *
Dinh Song

Âm Nhạc
* Triết Nhạc Hải Đăng I
Khoa Học Điện Toán
* Từ Điển Tin Học
Triết Học
* Triết Học, Khoa Học, và Tiến Hóa
Truyện Ngắn Đông Yên
* The Sun Hunters (Người đi săn mặt trời)
* Câu Chuyện một Dòng Sông
* Hẹn Nhau trươc Giao Thừa
* Ngôi Sao Đen
Thơ Đông Yên
* Loài Chim Du Mục
Thơ dịch
* Thí Ca Lãng Mạn Pháp
* Tuyển Tập Thi Ca Anh Mỹ
* Robert Frost Tuyển Tập I
* Emily Dickinson Truyern Tập I
Truyện Dịch Song Ngữ
* Truyện Ngắn Song Ngữ I
* Truyện Ngắn Song Ngữ II
Vũ Trụ Học
* Cuộc Chiến Hố Đen
* Thiết Kế Vĩ Đại
* Vũ Trụ từ Hư Không
* Lai Lịch Thời Gian
Đĩa Bay & Người Hành Tinh
* Đĩa Bay và Người Hành Tinh I
* Đĩa Bay và Người Hành Tinh II
* Đĩa Bay và Người Hành Tinh III
* Đĩa Bay và Người Hành Tinh IV
* Đĩa Bay và Người Hành Tinh V
* Đĩa Bay và Người Hành Tinh VI
* Đĩa Bay và Người Hành Tinh VII
Khảo Luận Chính Trị
* Chủ Nghia Lưu Manh I
* Chủ Nghia Lưu Manh II
* Chủ Nghia Lưu Manh III
* Chủ Nghia Lưu Manh IV
* Chủ Nghia Lưu Manh V
* Hỗn Loạn Thế Giới Mới
* Chân Tướng Hollywood
* Mặt Trái Hệ Thống Chính Trị HK
* Kỷ Nguyên Âm Mưu
* Ma Túy, Dầu Mỏ, và Chiến Tranh
* Chết Dưới Tay Trung Quốc
* Trung Quốc sẽ Sụp Đổ
* Thế Giới Hậu Hoa Kỳ
* Không tưởng, nhân tố băng hoại của HK
* Hoa Kỳ trước hiểm họa phá sản 
Kinh Tế & Địa Ốc
* Kinh Tế Đại Cương Tập I
* Kinh tế Darwin -
* Địa Ốc Đại Cương

Sắp Xuất Bản
* Triết Nhạc Hải Đăng II

- Tzipora Menache, Israeli spokeswoman: "Quý vị biết rất rõ, và những người Mỹ ngu xuẩn cũng biết rất rõ, rằng chúng ta kiểm soát chính phủ của chúng, bất luận ai ngồi trong Tòa Bạch Ốc. Như quý vị thấy, tôi biết  và quý vị biết rằng không một tổng thống Mỹ nào có thể đủ tư cách thách thức chúng ta cho dù chúng ta có làm chuyện khó tin. Chúng nó - bọn Mỹ -    có thể làm gì được chúng ta? Chúng ta kiểm soát quốc hội, chúng ta kiểm soát truyền thông, chúng ta kiểm soát kỹ nghệ giải trí, và chúng ta kiểm soát mọi thứ ở Mỹ. Ở Mỹ, bạn có thể chỉ trích Thượng Đế, nhưng bạn không thể chỉ trích Israel..."
(You know very well, and the stupid Americans know equally well, that we control their government, irrespective of who sits in the White House. You see, I know it and you know it that no American president can be in a position to challenge us even if we do the unthinkable. What can they (Americans) do to us? We control congress, we control the media, we control show biz, and we control everything in America. In America you can criticize God, but you can't criticize Israel...)

- Thomas Jefferson: "Mặc dù sống rải rác, người Do Thái vẫn tạo thành một quốc gia như những người ngoại quốc trên vùng đất họ đang sống."
(Dispersed as the Jews are, they still form one nation, foreign to the land they live in.)
- Napoleon Bonaparte: "Những ác quỷ Do Thái không phát xuất từ những cá nhân, mà từ bản chất nền tảng của giống dân đó."
(The evils of the Jews do not stem from individuals, but from the fundamental nature of this people.)
- George Washington: "Người Do Thái chống lại chúng ta hữu hiệu hơn quân thù. Họ nguy hiểm gấp trăm lần cho tự do và lý tưởng mà chúng theo đuổi...."
(The Jews work more effectively against us, than the enemy's armies. They are a hundred times more dangerous to our liberties and the great cause we are engaged in...)
- Benjamin Franklin: "Mối đe dọa là Do Thái.... Trong bất kỳ quốc gia nào mà họ định cư với số nhiều, họ đều hạ thấp đạo đức, xem thường chính trực thương mại, tự tách rời và không chịu đồng hóa.... Nếu không loại họ ra khỏi Hoa Kỳ nầy, trong Hiến Pháp, thì không đến 200 năm nữa họ sẽ sinh sôi nẩy nở ở đây đông đảo đến độ họ sẽ đô hộ và nuốt hết cả nước và thay đổi hình thức chính phủ của chúng ta, và triệt hạ tự do của chúng ta."
(The menace is the Jews... In whatever country Jews have settled in any great number, they have lowered its moral tone; depreciated its commercial integrity; have segregated themselves and have not been assimilated... If you do not exclude them from these United States, in their Constitution, in less than 200 years they will have swarmed here in such great numbers that they will dominate and devour the land and change our form of government, and jeopardized our liberty.)

Con Bạch Tuộc Do Thái đang thao túng Nước Mỹ


** Loạt bài nầy dựa trên một tài liệu bằng Anh Ngữ của James Petras, nguyên giáo sư Xã Hội Học, Đại Học Binghamton University, New York, và chủ yếu nhắc lại thủ đoạn Kissinger-Nixon, trong khuôn khổ của chủ nghĩa Judaism (Do Thái), đã áp đặt chủ nghĩa cộng sản trên toàn bộ lãnh thổ Việt Nam và biến quốc gia nầy thành một chư hầu của Trung Quốc thông qua bộ máy bù nhìn mệnh danh là Đảng Cộng sản VN. Từ ngữ Zionism/Zionist trong bản tiếng Anh đại để có nghĩa là Chủ nghĩa Quốc gia Do Thái hay, ngắn gọn hơn, chủ nghĩa Do Thái. Đôi khi chúng tôi dùng lại từ nầy trong tiếng Anh, đôi khi chúng tôi dùng “chủ nghĩa Do Thái,” nếu tiện, và đôi khi chúng tôi dùng từ Judaism, mặc dù Zionism và Judaism không hoàn toàn đồng nghĩa. Trong một số trường hợp, hai chữ “Do Thái” cũng dược dùng lẫn lộn cho hai chữ “Jew” và “Israel.”
   Ngay cả ở Hoa Kỳ hiện nay cũng ít ai ý thức đầy đủ vai trò tác hại của chủ nghĩa Do Thái vì hầu hết những cơ quan truyền thông của Mỹ đều nằm trong tay Do Thái, chưa kể những đại học hàng đầu như Yale,. Princeton, và Harvard. Thế lực của chủ nghĩa Judaism dường như tiếp tục đi lên như chỗ không người với ba hậu quả khó lường:
(1) Ngoài những chế độ chính trị ở Trung Đông, hiện chưa có một chính phủ phương tây, kể cả Mỹ, dám lên tiếng đối đầu với chủ nghĩa đó. Phong trào Occupy Wall Street nổi lên chỉ để tan biến sau đó;
(2) Hai bình phong chính của chủ nghĩa Judaism là con Đại Bàng Mỹ và thuyết Toàn Cầu Hóa, một ngụy thuyết phục vụ cho tham vọng bành trướng thị trường để các tập đoạn tài phiệt Mỹ-DoThái kiếm ăn;
(3) Từ sau Chiến Tranh VN, chủ nghĩa Judaism đã và đang cấu kết với một số chế độ cộng sản để hà hơi tiếp sức cho chế độ Tel Aviv, hy vọng chế độ nầy có đủ khả năng triệt hạ những kẻ thù của Do Thái ở Trung Đông đồng thời thực hiện giấc mộng bá chủ thế giới, có hay không có sự đồng lõa của các đồng minh cộng sản.
Đối với người Việt, trong nước cũng ngoài nước, hai tiếng “Do Thái” dường như là một loại “tabou” đối với họ, không rõ đó là bạn hay thù, không dám nói lớn vì sợ bị “phạm úy,” vị sờ bị chụp cho cái mủ “anti-Semite (bài Do Thái),” mặc dù đó là đầu mối đã khiến cho chúng ta tán gia bại sản, bỏ nước ra đi. Diễn đàn chúng tôi không những bài Do Thái mà còn quyết liệt lên án và kêu gọi vạch mặt con bạch tuộc Do Thái đang lộng hành tại Hoa Kỳ, Trung Đông, và Trung Quốc. Chúng tôi quyết liệt lên án chủ nghĩa Judaism trong chính sách ngoại giao của chính phủ Mỹ hiện nay đối với chế độ độc tài Hà Nội. Do Thái là một trong những cha đẻ của đứa con tạp chủng Cộng Sản VN. Chỉ cần nhìn thẳng mặt nhân vật thân cộng, phản chiến, và hippie đang đứng đầu Bộ Ngoại Giao Mỹ cũng thừa biết Việt Nam sẽ đi về đâu. Một số nhận vật công sản được Mỹ rước qua đây chẳng qua chỉ là những biểu hiện trá hình của chính sách cõng rắn cắn gà nhà của Washington. Tốt nhất đừng bao giờ mang cờ xanh cờ vàng ra sân bay đón tiếp những thành phần nầy để làm trò cười cho đám chính trị gia Mỹ và bọn Do Thái. Những thành phần đó có thể là đầu mối của những hệ thống tuyên vận được Mỹ dung túng (như đại học Harvard của Do Thái từng dung túng nhóm nằm vùng cộng sản với kế hoạch Viện Trần Nhân Tông trước đây – hay Viện Hồ Chí Minh trá hình).
– Đỉnh Sóng

Vài nét về James Petras, tác giả của tài liệu được chuyển ngữ bên dưới, qua lời tựa của chủ biên trang web, Les Blough.
James Petras là một trong những nhà trí thức hiếm hoi trên thế giới nhận thức được quyền hành thối nát và có mặt khắp nơi của chủ nghĩa Do Thái (Zionism) bên trong hệ thống xã hội và đời sống chinh trị nước Mỹ. Có nhiều người lớn giọng xem Do Thái như một biện minh cho cánh tả. Và những lập luận như thế đã được giới truyền thống biến thành    qui phạm và hợp thời trang, nhất là sau khi vụ Do Thái tàn sát người Palestine từ năm 2008-2009 khiến thế giới chú ý đến lịch sử 60 năm diệt chủng của họ trong vùng nầy. Điều nầy có thể hiểu được khi thấy vụ tấn công thảm sát của họ nhắm vào đoàn tàu cứu trợ nhân đạo ở Gaza vào năm 2010 đã không được nhắc đến trên báo chí và truyền thông Hoa Kỳ.
Petras không tự hạn chế vào chỉ trích và phản đối những tội ác của Israel. Ông đi sâu vào nhiều mức độ thâm nhập và thao túng cơ cấu của Do Thái đối với đời sống chính trị, kinh tế, giáo dục, và xã hội Hoa Kỳ. Những phân tích của ông phơi bày mối liên hệ giữa ký sinh và chủ thể, phơi bày toàn bộ cơ thể bị nhiễm độc. Ông lột trần lớp da, cho thấy những thủy túc đã bám sâu vào cơ thể chính trị nước Mỹ, cướp mất khả năng tự trị, phẩm chất, và sự sống của quốc gia nầy. Tiến trình phơi bày sự thực của ông gây nhức nhối cho những ai thích được ngụy trang. Phản ứng của họ là phủ nhận công trình phóng sự của ông, là tấn công với những luận điệu thô thiển, ngụy biện hay thiên kiến. Điều đó cũng áp dụng cho những người thích suy nghĩ về chính họ như là những “nhà cách mạng” trong khi nỗ lực đánh lạc hướng dư luận. Hơn một lần, những người hành động cánh tả đã tấn công trang Web Axis of Logic vì cho phổ biến những bài viết như thế nầy. Tôi (Les Blough) đã đáp ứng với một trong số những tấn công như thế bằng cách đề nghị họ nên tiếp xúc trực tiếp với tác giả, cho ông ta thông tin liên lạc. Y trả lời, “Tôi không thích bút chiến với James Petras.” Đương nhiên, y biết mình không đủ khả năng đối diện với bằng chứng đáng sợ của tác giả.
Nhưng công trình nghiên cứu của Petras rất rốc ráo: những sự kiện mà ông trình bày là không thể phản bác được, luận lý của ông chính xác. Như thế, những người phê bình Petras chỉ còn cách thể hiện một cảm thức khó chịu đối với phán xét gay gắt của tác giả hay chỉ thể hiện một nỗi sợ hãi đơn giản trước sự thật. Petras quả thực là một minh họa cho “tiếng nói của ngày nay đang gào lên trong hoang dã.” Ông là một tiên tri trong đám chúng ta không thể bị dẹp qua bên lề hay bịt miệng được. Công trình vô song của ông về điều mà ông mô tả như Zionist Power Configuration (ZPC) – hệ thống quyền lực DoThái – đã trở thành một công trình nghiên cứu nền tảng cho bất kỳ sinh viên nào học môn chính trị học Hoa Kỳ và bang giao quốc tế. Chúng tôi xem đó như là một đặc ân được phổ biến công trình của ông trên diễn đàn Axis of Logic.
 
Những tổ chức Do Thái hàng đầu ở Mỹ
Muốn nhận thức ảnh hưởng phi thường của chủ nghĩa Do Thái trên chính sách ngoại giao của Hoa Kỳ thì phải xem xét sự hiện diện của những then máy chính yếu trong những vị trí chiến lược trong chính phủ và những hoạt động của các tổ chức Do Thái liên kết với những tổ chức Do Thái chính dòng và những thần quyền tôn giáo. Có ít nhất 52 tổ chức Do Thái lớn ở Mỹ đang tích cực hoạt động để thăng tiến chính sách ngoại giao, nghị trình kinh tế và kỹ thuật của Israel ở Mỹ (Xin xem phụ bản). Thành phần hội viên nồng cốt gồm từ hàng trăm  ngàn chiến binh trong các cơ quan Do Thái Bắc Mỹ (JFNA) đến một trăm ngàn mạnh thường quân Do Thái giàu có, những nhà hoạt động và những tay môi giới quyền thế trong Ủy Ban American Israel Public Affairs Committee (AIPAC).    Ngoài ra, hàng chục hệ thống tuyên truyền, mệnh danh là những think tanks (nhóm thảo thuyết), đã dược thành lập nhờ vào số tiền đóng góp từ những tay tỉ phú Do Thái, trong đó có Viện Brookings Institute (Haim Saban) và Viện Hudson Institute. Hàng chục những ủy ban đầu tranh chính trị (PAC) được Do Thái tài trợ đã can thiệp vào tất cả những cuộc bầu cử liên bang và địa phương, thao túng các việc bổ nhiệm và những kết quả bầu cử. Những nhà xuất bản, kể cả những cơ quan xuất bản đại học đã bị các tay cuồng tín Do Thái trắng trợn chiếm lĩnh; những ví dụ rõ nét nhất là Đại Học Yale, chuyên phổ biến những luận điệu méo mó nhại lại những phiên bản khôi hài về lịch sử Do Thái.
Trong số những dự án Do Thái được tài trợ dồi dào để thu hút giới trẻ Do Thái và biến họ thành những công cụ của chính sách ngoại giao Do Thái có “Taglit-Birthright” đã chi hơn $250 triệu dollars trong thập niên vừa qua để gởi hơn 250 ngàn thanh niên Do Thái (tuổi từ 18-26) đến Do Thái trong mười ngày để tẩy não triệt để (nguyên văn: intense brainwashing). Những tỉ phú Do Thái và nhà nước Do Thái chi trả số tiền nầy. Những sinh viên được nhồi nhét rất kỹ về chủ nghĩa quân phiệt theo lối Do Thái và họ được các quân nhân Do Thái tháp tùng trong chiến dịch tẩy não đó; họ được du lịch miễn phí sang West Bank, Gaza hay Đông Jerusalem. Họ được kêu gọi trở thành những công dân có quốc tịch đôi và thậm chí phục vụ quân đội Do Thái. Tóm lại, chỉ có 52 tổ chức thành viên của những Chủ tịch đứng đầu các Tổ Chức Do Thái Tối Cao tại Mỹ   (Major American Jewish Organizations) nói trên là đỉnh băng sơn của hệ thống quyền lực Do Thái: cùng với những ủy ban đấu tranh chính trị PAC, những hệ thống tuyên truyền, những cơ quan báo chí đại học và truyền thông đại chúng, tất cả cho chúng ta thấy một ma trận quyền lực giúp nhận thức được ảnh hưởng ghê gớm mà chúng có trên chính sách đối nội và đối ngoại của Hoa Kỳ liên quan đến Do Thái và chủ nghĩa Do Thái ở Hoa Kỳ. Tất cả những hoạt động của họ trước hết và trên hết là làm sao bảo đảm được rằng chính sách Trung Đông của Mỹ sẽ phục vụ chủ nghĩa bành trướng thực dân của Do Thái ở Palestine và những mục tiêu chiến tranh ở Trung Đông, điều mà B’nai B’rth gọi một cách cường điệu là “focus on Israel and its place in the world”    (chú trọng vào Israel và địa vị của nó trên thế giới.) Trong khi đó, nhiều nhóm chuyên trách vào những lãnh vực hoạt động khác nhau. Ví dụ, nhóm “Friends of the Israel Defense Force” chủ yếu quan tâm đến khẩu hiệu của chính nó “to look after the IDF” (chăm sóc Quốc Phòng Do Thái), hay nói các khác là cung ứng tài nguyên tài chánh và tuyển dụng nhũng người tình nguyện ở Mỹ cho một quân đội ngoại quốc (một hoạt động bất hợp pháp ngoại trừ dính líu đến Do Thái). Hillel là tổng hội sinh viên của hệ thống quyền lực Do Thái có mặt trong 500 đại học và cao đẳng, tất cả các chi hệ đều ráo riết bênh vực những vụ vi phạm nhân quyền của nhà nước Do Thái và tổ chức những chuyến đi miễn phí dành cho những sinh viên tân tuyển Do Thái sang Do Thái, nơi họ sẽ được tuyên truyền ráo riết và được khuyến khích di dân hay trở thành những công dân mang quốc tịch đôi (dual citizens).
 
Phương pháp: Nghiên cứu quyền lực Do Thái
Có một số phương án để đo lường quyền lực của những tổ chức Do Thái nói chung và những kẻ có thế lực nắm các vị trí chiến lược trong chính phủ và kinh tế. Những phương án nầy bao gồm: (a) Tiếng tăm (b) tự tuyên bố (c) vai trò hoạch định quyết định (d) ảnh hưởng cơ cấu. Hầu hết những phương án nầy cung ứng một số gợi ý về quyền lực tiềm năng. Ví dụ, những phóng viên báo chí thường xuyên dựa vào những nhân vật tay trong ở Washington, viên chức quốc hội và những nhân vật quyền thế để kết luận rằng AIPAC có tiếng là một trong những tổ chức vận động hành lang (lobbies) thế lực nhất ở Washington. Phương án nầy cho thấy nhu cầu phải xem xét thực nghiệm những hoạt động của AIPAC nhằm tác động lên những lá phiếu quốc hội, việc bổ nhiệm ứng cử viên, đánh bại những viên chức đương nhiệm nào không hậu thuẫn vô điều kiện đường lối của Do Thái. Nói cách khác, phân tích tiến trình hoạch định quyết định hành pháp là then chốt để đo lường quyền lực Do Thái. Nhưng đó không phải là yếu tố duy nhất. Quyền lực Do Thái là một sản phẩm của một văn mạch lịch sử, trong đó sở hữu các cơ quan truyền thông,  dồi dào của cải, và những đòn bẫy định chế về quyền lực khác dự phần định hình khung tham chiếu hoạch định quyết định. Quyền lực tích lũy theo thời gian và xuyên định chế tạo nên một thiên vị nghiêm trọng trong hệ quả chính trị có lợi cho những đặc công có tổ chức của Do Thái ở Mỹ. Một lần nữa, chỉ có sự hiện diện của người Do Thái hay những thành viên của phong trào Zionism trong những vị trí quyền thế về kinh tế, văn hóa và chính trị không thôi thì không đủ để nói với chúng ta họ sẽ xử dụng những tài nguyên của họ ra sao và liệu họ sẽ có được kết quả mà họ mong muốn hay không. Phân tích cơ chế và vị trí của những thành viên Zionist là điều kiện cần chứ không phải là điều kiện đủ để hiểu quyền lực Do Thái. Người ta phải đi tiếp và phân tích nội dung của những quyết định được thực hiện và không được thực hiện liên quan đến nghị trình của những người hậu thuẫn của Do Thái đang hoạt động ở Hoa Kỳ. Năm mươi hai (52) tổ chức Do Thái hàng đầu tuyên bố công khai về những mục tiêu quyền chính của họ, việc họ theo đuổi nghị trình của Israel và sự trung thành triệt để của họ đối với chế độ Israel. Những ai phủ nhận uy quyền Do Thái đối với chính sách của Mỹ về Trung Đông là những left-Zionists (Zionists cánh tả), tức là Noam Chomsky và những đồ đệ của ông. Họ không bao giờ phân tích tiến trình pháp lý, thực thi quyết định hành pháp, những cơ cấu và hoạt động của một triệu thành viên Zionist cơ sở , việc bổ nhiệm và lý lịch của những người hoạch định chính sách then chốt vốn quyết định những chinh sách chiến lược ở Trung Đông. Thay vì thế, họ lại nhờ đến những tổng quát hóa giả tạo và chính trị mị dân, đổ thừa cho “Big Oil” và “military-industrial complex” hay “US imperialism.” Những phạm trù như thế thiếu hết nội dung thực nghiệm và văn mạch lịch sử về hoạch định chính sách liên quan đến Trung Đông.
 
Thiết lập quyền chính Do Thái trong chính phủ Hoa Kỳ
Muốn hiểu sự phục tùng của Mỹ đối với những chính sách chiến tranh của Do Thái ở Trung Đông, người ta phải nhìn xa hơn là vai trò của những vụ vận động hành lang áp lực lên Quốc Hội và vai trò của những ủy ban đấu tranh chính trị cũng như những tay Zionist giàu có đóng góp cho tranh cử. Một cấu tố bị nhiều người xem thường những tuyệt đối then chốt của quyền uy Do Thái đối với chính sách kinh tế, ngoại giao và quốc phòng của Mỹ là sự hiện diện của Do Thái trong những vị trí chính sách then chốt, kể cả Bộ Tài Chánh và Bộ Ngoại Giao, Ngũ Giá Đài, Hội Đồng An Ninh Quốc Gia và Tòa Bạch Ốc. Nhờ hoạt động bên trong những vị trí hoạch định chính sách, những viên chức Do Thái đã theo đuổi một cách nhất quán những chính sách phù hợp với những chính sách quân phiệt của Israel, cố tình phá hoại và loại bỏ bất kỳ quốc gia nào cản trở việc chiếm đóng Palestine của Do Thái, sự độc quyền về nguyên tử trong vùng của họ sự bành trướng những vùng đất định cư dành riêng cho người Do Thái và, trên hết, những nỗ lực quyết liệt muốn duy trì quyền thống trị của họ ở miền Đông Ả Rập. Những người hoạch định  chính sách Do Thái trong chính phủ Mỹ thường xuyên tham khảo nhà nước Israel, phối hợp chặt chẽ với ban chỉ huy quân sự Israel (IDF), Bộ Ngoại Giao Israel, cơ quan tình báo Mossad và tuân thủ đường lối chính trị của nhà nước Do Thái. Trong hai năm qua, không một nhà hoạch định chính sách nào gốc Do Thái lên tiếng chỉ trích bất kỳ tội ác ghê tởm nào của Israel, từ tàn phá Gaza đến tàn sát đội tàu cứu trợ nhân đạo và bành trướng những khu định cư mới ở Jerusalem và West Bank. Hành xử của những viên chức Mỹ gốc do Thái nói trên tượng trưng sự trung thành kỹ lục đối với một nước ngoài, vượt xa sự phục tùng của đám tay sai Stalin và Đức Quốc Xả ở Washington trong thập niên 1930 và 1940. Những tay hoạch định chính sách gốc Do Thái trong những vị trí chiến lược lệ thuộc vào những kẻ chống lưng chính trị và làm việc chặt chẽ với những tương nhiệm của họ trong các hệ thống vận động hành lang (của AIPAC) trong Quốc Hội và trong những tổ chức Do Thái cấp địa phương và liên bang. Nhiều người trong số những nhà hoạch định chính sách gốc Do Thái lên được địa vị quyền thế thông qua chiến lược cố tình thâm nhập chính phủ để định hình chính sách nhằm thăng tiến quyền lợi của Israel lên trên quyền lợi của người dân Hoa Kỳ. Chủ nghĩa gia đình trị và bè phái có thể được giải thích là do một mức độ gắn bó nào đó với lòng trung thành thông thường đối với Tel Aviv; nhưng những cuộc vận động hành lang đắc lực của người Do Thái có thể nhằm mục tiêu tạo ra những chức vụ then chốt trong chính phủ Mỹ và bảo đảm rằng một trong số họ sẽ chiếm được chức vụ đó để theo đuổi nghị trình của Israel.
 
Stuart Levey: Tay hoạt động hàng đầu của Do Thái ở Mỹ
Vào năm 2004, AIPAC đã thành công trong việc áp lực chính quyền Bush phải thành lập văn phòng Undersecretary for Terrorism and Financial Intelligence (UTFI) và bổ nhiệm con gà nhà Stuart Levey, tốt nghiệp Princeton (Do Thái), vào chức vụ đó. Trước đó, nhưng đặc biệt sau khi bổ nhiệm, Levey hợp tác chặt chẽ với nhà nước Do Thái và được biết như là một thành viên Zionist cuồng tín với nghị lực vô biên và tôn sùng mù quáng nhà nước Do Thái. Bên trong khe nhìn ý thức hệ Zionist hạn hẹp của y, Levey xử dụng trí thông minh của mình cho nhiệm vụ duy nhất là biến văn phòng của y thành đường lối chính sách ngoại giao chủ yếu nhằm hoạch định chính sách của Mỹ đối với Iran. Hơn bất kỳ một viên chức chính phủ được bổ nhiệm nào khác hay bất kỳ một nhà lập pháp dân cử nào, Levey hoạch định và triển khai những chính sách ảnh hưởng sâu xa đến quan hệ kinh tế của Hoa Kỳ, Liên Âu và Liên Hiệp Quốc đối với Iran. Levey đã tăng cường những chính sách trừng phạt mà Washington đã áp đặt lên Liên Âu và Hội Đồng Bảo An. Levey tổ chức toàn bộ ban tham mưu dưới sự điều khiển của y ở Bộ Tài Chánh để điều tra những chính sách mậu dịch và đầu tư của tất cả những công ty sản xuất lớn, ngân hàng, vận tải, dầu khí trên thế giới. Sau đó y bôn ba khắp Hoa Kỳ và áp lực thành công các quỹ cấp dưỡng, các cơ sở đầu tư, các công ty dầu khí và các định chế kinh tế phải giải tư khỏi bất kỳ công ty nào làm ăn với hệ thống kinh tế dân sự Iran. Về mặt quốc tế, y đe dọa trừng phạt và khai trừ những công ty bất đồng ở Âu Châu, Á Châu và Bắc Mỹ nào không chịu từ bỏ những cơ hội kinh tế. Tất cả họ đều biết Levey hành động theo lệnh của Do Thái, những dịch vụ mà Levey rất tự hào đã hoàn thành. Levey phối hợp chiến dịch của y với những lãnh tụ Zionist trong Quốc Hội. Y đạt được đạo luật chế tài phù hợp với những chiến dịch của y. Những chính sách của y rõ ràng vi phạm luật pháp quốc tế và chủ quyền quốc gia, áp đặt việc thực thi xuyên quốc những quyết đinh của y chống lại một nền kinh tế dân sự. Những vi phạm của y về chủ quyền kinh tế đi song song với lời thông báo của Obama rằng những lực lượng đặc nhiệm của Mỹ sẽ hành quân bất chấp chủ quyền chính trị trên bốn lục địa. Levey hoạch định chính sách của Mỹ đồi với Iran với tất cả những ý đồ và mục tiêu nhất định. Trong mỗi giai đoạn, y thiết kế sự leo thang những biện pháp chế tài, và sau đó chuyển giao cho Tòa Bạch Ốc để cơ quan nầy đùn đẩy kế hoạch đó xuống cổ họng của Hội Đồng An Ninh Quốc Gia. Một khi những biện pháp chế tài mới do Levey và ban tham mưu chấp thuận được lên khuôn, họ ra quân để thực thi chúng: nhận diện những kẻ vi phạm và thi hành những biện pháp trừng phạt. Bộ Tài Chánh Hoa Kỳ đã trở thành một tiền đồn của Tel Aviv. Không một tài liệu cánh tả, tự do, hay dân chủ xã hội nào soi rọi vai trò của Levey hay thậm chí soi rọi nỗi đau khổ kinh tế khủng khiếp mà tên cuồng tín Cựu Ước nầy đã dáng xuống 75 triệu công nhân dân chính và giới tiêu dùng Iran. Thực vây, cũng như những giáo sỹ Juda-Phát-Xít chuyên rao giảng một “ final solution (phát súng ân huệ)” cho những kẻ thù của Israel, Levey thông báo biện pháp “trừng phạt” mới khắc nghiệt hơn đối với nhân dân Iran. Có thể vào một thời điểm thích hợp nào đó, nhà nước Do Thái sẽ dùng tên y để đặt cho một con đường lớn ở West Bank vì những dịch vụ phi thường của y cho nhà nước kỳ thị chủng tộc nhất và báng bố thần thánh nhất nầy.
Phụ bản: 52 tổ chức Do Thái hàng đầu ở Hoa Kỳ:
1. Ameinu
2. American Friends of Likud
3. American Gathering/Federation of Jewish Holocaust Survivors
4. America-Israel Friendship League
5. American Israel Public Affairs Committee
6. American Jewish Committee
7. American Jewish Congress
8. American Jewish Joint Distribution Committee
9. American Sephardi Federation
10. American Zionist Movement
11. Americans for Peace Now
12. AMIT
13. Anti-Defamation League
14. Association of Reform Zionists of America
15. B’nai B’rith International
16. Bnai Zion
17. Central Conference of American Rabbis
18. Committee for Accuracy in Middle East Reporting in America
19. Development Corporation for Israel/State of Israel Bonds
20. Emunah of America
21. Friends of Israel Defense Forces
22. Hadassah, Women’s Zionist Organization of America
23. Hebrew Immigrant Aid Society
24. Hillel: The Foundation for Jewish Campus Life
25. Jewish Community Centers Association
26. Jewish Council for Public Affairs
27. The Jewish Federations of North America
28. Jewish Institute for National Security Affairs
29. Jewish Labor Committee
30. Jewish National Fund
31. Jewish Reconstructionist Federation
32. Jewish War Veterans of the USA
33. Jewish Women International
34. MERCAZ USA, Zionist Organization of the Conservative Movement
35. NA’AMAT USA
36. MCSK” Advocates on behalf of Jews in Russia, Ukraine, the Baltic States & Eurasia
37. National Council of Jewish Women
38. National Council of Young Israel
39. ORT America
40. Rabbinical Assembly
41. Rabbinical Council of America
42. Religious Zionists of America
43. Union for Reform Judaism
44. Union of Orthodox Jewish Congregations of America
45. United Synagogue of Conservative Judaism
46. WIZO
47. Women’s League for Conservative Judaism
48. Women of Reform Judaism
49. Workmen’s Circle
50. World ORT
51. World Zionist Executive, US
52. Zionist Organization of America

Xin đón đọc những kỳ tiếp theo:

- Những quan hệ Cộng Sản của Barack Obama
- Do Thái thao túng Internet
- Di dân bất hợp pháp là âm mưu của Do Thái
- Cộng sản là Do Thái
- Mafia chính là Do Thái
- WIKIPEDIA là của Do Thái 
- Do Thái và hệ thống tài chánh Mỹ
- Quỹ Dự Trữ Liên Bang và Ngân hàng thế giới là của Do Thái 
- Hoàng Gia Anh là Do Thái 
- Hoàng Gia Saudi Arabia là Do Thái 
- Do Thái và Hollywood Mỹ 
- Do Thái và hệ thống đại học Mỹ
- Hội Đồng An Ninh Quốc Gia Mỹ là Do Thái 
- Do Thái và Tư Pháp Mỹ 
- Do Thái và Hành pháp Mỹ: Bush, Clinton, và Obama 
- Do Thái và lập pháp Mỹ
- Do Thái và Ngũ Giác Đài
- Kỹ nghệ văn hóa đồi trụy là Do Thái 
- Khối Commonwealth  là Do Thái